标准日语在线学习--初级上册
pubinfo | 2007-07-16 23:18 - 标准日语在线学习--初级上册
订阅此主题 | 发送给好友 | 显示可打印版本 | 推荐给好友
回复主题 发表新主题 仅用于投票 
Total: 3 < 1 2 3 转到首个未读的帖子
法盟法语培训中心 北外外语培训 北京语言大学培训 金吉列外语培训
莱茵春天德语培训 法比加法语培训中心 北京横竖日语培训中心 森淼茂溢意大利语培训
 标准日语在线学习--初级上册
pubinfo级别:4 | 在线时长:42小时 | 升级还需:3小时
超级版主


会员等级: 超级版主
发帖数量: 640
精华数量: 5
所持现金: 1164金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2007-01-05

论坛建设奖 

2007-07-16 23:32
第二十一課 王さんは歌舞伎の本を読んだことがあります

本课词汇

词汇Ⅰ
歌舞伎 (かぶき) (0) [名] 歌舞伎
劇場 (げきじょう) (0) [名] 剧场
能 (のう) (0) [名] 能 (古典歌舞剧)
狂言 (きょうげん) (3) [名] 狂言 (古典滑稽剧)
古典芸能 (こてんげいのう) (4) [名] 古典表演艺术
外国 (がいこく) (0) [名] 外国
公演する (こうえんする) (0) [动3] 公演,演出
授業 (じゅぎょう) (1) [名] 课
芝居 (しばい) (0) [名] 戏,戏剧
内容 (ないよう) (0) [名] 内容
感想 (かんそう) (0) [名] 感想
…た あとで

词汇Ⅱ
走る (はしる) (2) [动1] 跑
聞く (きく) (0) [动1] 听
泳ぐ (およぐ) (2) [动1] 游泳
山 (やま) (2) [名] 山
疲れる (つかれる) (3) [动2] 疲劳,劳累
海 (うみ) (1) [名] 海

本课重点:

1…「た」ことがあります
2…「た」あとで、…

(1)

王さんは 歌舞伎の 本を 読んだ ことが あります。
劇場で 歌舞伎を 見た ことが ありません。
能や 狂言も 見に ことが ありません。
田中さんは 仕事が 終わった あとで、切符を 買いに 行きます。
歌舞伎を 見た あとで、王さんと 食事を します。

(2)

日本には 古典芸能が たくさん あります。
歌舞伎や 能や 狂言は 代表的な 古典芸能です。
特に 歌舞伎は 人気が あって、おおぜいの 人が 見に 行きます。
外国で 公演した ことも あります。
田中さんは 歌舞伎が 好きで、何度も みた ことが あります。
王さんは まだ 見た ことが ありません。
王さんは 歌舞伎の 本を 読んだ あとで来月の 公演が 見たく なりました。
王さんは 大学の 授業が 終わった あとで、田中さんと 歌舞伎の 話を しました。

(3)

王:昨日 日曜日 歌舞伎の 本を 読みました。
田中:そうですか。王さんは 歌舞伎を 見た ことが ありますか。
王:いいえ。まだ 一度も ありません。
田中:一度 見た ほうが いいですよ。歌舞伎は 日本の 代表的な 古典芸能ですから。
王:芝居の 内容は 難しいですか。
田中:いいえ。難しく ないですよ。来月の 公演を いっしょに 見に 行きませんか。
王:ええ、行きたいです。
田中:では、明日 仕事の あとで、わたしが 切符を 買いに 行きましょう。
王:ぜひ お願いします。
田中:見た あとで、感想を 話して くださいね。

课?程?译?文

第21课 小王看过关于歌舞伎的书
  
  (1)
   小王看过关于歌舞伎的书。没在剧场看过歌舞伎,也没看过能和狂言;
   下班后,田中去买票。看完歌舞伎以后他和小王一起用餐。
  
  (2)
   日本有很多古典表演艺术。歌舞伎、能、狂言都是有代表性的古典表演艺术。尤其是歌舞使最受欢迎,很多人都去观看。还在国外公演过。
   田中喜欢看歌舞使,看过许多次。小王还没看过。小王看了关于歌舞伎的书以后,就想看下个月的演出了。在大学里听完课以后,小王和田中谈了有关歌舞伎的事情。
  
  (3)
   王:昨天星期天,我看了有关歌舞伎的书。
   田中:是吗。王先生看过歌舞伎吗?
   王:没有,一次也没看过。
   田中:还是看一次好啊。因为歌舞伎是日本有代表性的古典表演艺术。
   王:戏的内容很难懂吗?
   田中:不难懂。一起去看下个月的演出好不好?
   王:好啊,我想去看。
   田中:那么明天下班以后我去买票。
   王:拜托您了。
   田中:看了歌舞伎,您可要对我说说感想啊!

 
已离线
短消息 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
pubinfo级别:4 | 在线时长:42小时 | 升级还需:3小时
超级版主


会员等级: 超级版主
发帖数量: 640
精华数量: 5
所持现金: 1164金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2007-01-05

论坛建设奖 

2007-07-16 23:32
第二十二課 田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします

本课词汇

词汇Ⅰ
売店 (ばいてん) (0) [名] 小卖部,小卖店
週刊誌 (しゅうかんし) (3) [名] 周刊杂志
知る (しる) (0) [动1] 得知 (消息),了解,知道
一般 (いっぱん) (0) [名] 一般
朝刊 (ちょうかん) (0) [名] 晨报
夕刊 (ゆうかん) (0) [名] 晚报
経済 (けいざい) (1) [名] 经济
同じだ (おなじだ) (0) [形动] 相同
見出し (みだし) (0) [名] 标题
記事 (きじ) (1) [名] 报道,消息
新聞社 (しんぶんしゃ) (3) [名] 报社
趣味 (しゅみ) (1) [名] 爱好
選ぶ (えらぶ) (2) [动1] 挑选,选择
方法 (ほうほう) (0) [名] 方法
…たり (だり) ~だけ ~紙 (し)

词汇Ⅱ
レコード (2) [名] 唱片
スキー (2) [名] 滑雪
スケート (2) [名] 滑冰,溜冰
部品 (ぶひん) (0) [名] 零件
練習 (れんしゅう) (0) [名] 练习
洗濯 (せんたく) (0) [名] 洗
品物 (しなもの) (0) [名] 物品,东西

本课重点:

1、…たり、たり します/です(动词)
2、…かったり、…かったり します/です(形容词)
3、…だったり,…だたり します/です(形容动词、名词)

(1)

田中さんは 毎朝 新聞を 読んだり、テレビを 見たり します。
田中さんは 駅の 売店で スポーツ新聞を 買ったり、週刊誌を 買ったり します。
たくさんの 人が 電車の 中で 新聞を 読んだり、週刊誌を 読んだり します。

(2)

日本人は 毎日 新聞を 家で 読んだり、電車の 中で 読んだり します。
新聞の ほかに テレビを 見たり、ラジオを 聞いたり して、ニュースを 知ります。
日本の 新聞には 一般紙と 専門紙が あります。
一般紙には 朝刊と 夕刊が あります。
専門紙には たくさんの 種類が あります。
スポーツの 専門だったり、経済の 専門だ ったりです。
新聞社に よって 同じ ニュースでも 見出しが 大きかったり、小さかったり します。
記事の 書き方も 新聞社に よって 違います。
人々は 自分の 仕事や 趣味に よって 新聞を 選びます。

(3)

張う:日本は新聞の種類が多いですね。
田中:ええ、おおいです。日本人は毎朝家で読んだり、電車の中で読んだりします。
張:そうですね。朝の電車の中ではほとんどの人が新聞を読んだり、週刊誌を読んだりしていますね。
田中:張さんは1日に何種類の新聞を読みますか。
張:1種類しか読みません。朝刊と夕刊でけです。
田中:わたしは3種類です。一般紙とスポーツ新聞と経済新聞を読みすま。
張:すごいですね。
田中:新聞のほかに夜家でテレビを見たり、ラジオを聞いたりします。
張:いろいろな方法でニュースを知ることができますね。

第6单元阅读课文
コンピュータとロボット
日本では コンピュータの 利用が 盛んです。コンピュータは 電子の 運動を 利用して、計算をする機械です。電子計算機とも 言います。短い時間で 複雑な 計算を する ことが できます。会社や 工場の ほかに、駅や 商店の 自動販売機も コンピュータを 利用して います。
日本の 工場では たくさんの ロポッとが 部品を 組み立てたり、運んだり して います。正確には 産業用 ロボットと 言います。いろいろな 部品を 組み立てる ロボットや、工場の 複雑な 通路を 通り抜ける ロボットが あります。人間が 近づく ことが できない 厳しい 環境で 作業を する ロボットも あります。
コンピュータ やロボットの 利用は これから 世界中で 増えると 思います。

课?程?译?文

第 22 课 田中每天早上又看报纸,又看电视
  
  (1)
   田中每天早上又看报纸,又看电视。
   他在车站的小卖部或买体育报或买周刊杂志。有很多人在电车上或看报或看杂志。
  
  (2)
   日本人每天或在家里看报、或在电车上看报。除了报纸以外,还看电视、听收音机来获得消息。
   日本的报纸分为一般性报纸和专业性报纸。一般性报纸有"朝刊"和"夕刊"。专业性报纸种类很多或是体育方面的,或是经济方面的。
   同样一则新闻,由于报社不同,文章的标题也不同,有的大,有的小。报道的写法也因报社而异。人们根据自己的工作或兴趣选择报纸。
  
  (3)
   张:日本报纸的种类真多啊!
  田中:嗯,挺多的。日本人每天或在家里或在电车上阅读报纸。
   张:是啊,早上电车里大多数人都在看报,或者看周刊杂志。
  田中:张先生一天看几种报纸?
   张:就一种,只看"朝刊"和"夕刊"。
  田中:我看3种报纸,一般性报纸和体育报、经济报。
   张:那么多啊!
  田中:除了看报之外,晚上还在家里看电视、听收音机。
   张:(这样,)您就能用各种方法知道消息啦!

第6单元阅读课文

电脑的机器人
在日本,电脑的应用相当普遍。电脑利用电子运动进行运算的一种机器,也称电子计算机。它能在短时间内进行复杂的运算,除公司、工厂之外,车站、商店的自动售货机也在利用电脑。
日本工厂里,有很多机器人或在组装、或在搬运各种部件。正确地说,这种机器人叫作产业机器人。其中有组装各种部件的机器人,有能在工厂复杂的通道上穿行自如的机器人,还有在人不能靠近的恶劣环境中作业的机器人。
可以认为电脑和机器人的利用,今后在全世界将更广泛。

 
已离线
短消息 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
pubinfo级别:4 | 在线时长:42小时 | 升级还需:3小时
超级版主


会员等级: 超级版主
发帖数量: 640
精华数量: 5
所持现金: 1164金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2007-01-05

论坛建设奖 

2007-07-16 23:33
第二十三課 わたしは新しい技術を勉強したいと思います

本课词汇

词汇Ⅰ
思う (おもう) (2) [动1] 想,认为
これから (4) [词组] 今后,以后
もっと (1) [副] 更,更加
研修生 (けんしゅうせい) (3) [名] 进修生
留学する (りゅうがくする) (0) [动3] 留学
電子工学 (でんしこうがく) (4) [名] 电子学
人間 (にんげん) (0) [名] 人,人类
計算する (けいさんする) (0) [动3] 计算
正確だ (せいかくだ) (0) [形动] 正确
記憶する (きおくする) (0) [动3] 记忆
ロボット (1) [名] 机器人
組み立てる (くみたてる) (0) [动2] 组装
運ぶ (はこぶ) (0) [动1] 运输,装运
危険だ (きけんだ) (0) [形动] 危险
単純だ (たんじゅんだ) (0) [形动] 单纯,简单
専攻 (せんこう) (0) [名] 专业
進む (すすむ) (0) [动1] 进步,先进
世界 (せかい) (1) [名] 世界
増える (ふえる) (2) [动2] 增加
熱心だ (ねっしんだ) (1) [形动] 热情,热心
研究する (けんきゅうする) (0) [动3] 研究
しっかり (3) [副] 好好地
…ために ~の 代わりに (~のかわりに)
~中 (じゅう) ~者 (しゃ)

词汇Ⅱ
顔色 (かおいろ) (0) [名] 脸色
訳す (やくす) (2) [动1] 翻译

本课重点:

1…とおもいます
2…と言います
3…の(ん)です

(1)

わたしは 新しい 技術を 勉強したいと 思います。
日本の 科学技術は とても 進歩していると 思います。
これから もっと 進歩すると 思います。
日本は 科学技術が 進歩して いますから、外国からの 留学生や 研修生が 多いのです。

(2)

張さんは 科学技術を 勉強する ために、日本に 留学生して います。
特に 電子工学の 勉強が したいと 思っています。
日本の 電子工学は とても 進歩して います。
日本は コンピュータの 利用が 盛んです。
コンピュータは 人間より 速く 計算したり、正確に 記憶したり する ことが できます。
工場では たくさんの ロボットが 部品を 組み立てたり、運んだり しています。
危険な 仕事や 単純な 仕事を 人間の 代わりに ロボットが して いるのです。
張さんは 日本で たくさんの ことを 勉強してから、中国に 帰りたいと 言いました。

(3)

田中:張さんの専攻は電子工学ですか。
張:はい、そうです。
田中:日本の電子工学は進んでいます。だから、留学生や研修生が多いんですね。
張:はい。ロボットの利用は日本が世界でいちばん多いんですよ。
田中:そうですか。それは知りませんでした。ほとんどの日本人が知らないと思います。
張:コンピュータやロボットの利用はこれから世界中で増えると思います。
田中:中国でも増えますね。
張:ええ。熱心な研究者がたくさんいますからね。
田中:張さんもしっかり勉強して下さんね。
張:はい。中国の科学技術の進歩に役立ちたいと思っています。

课?程?译?文

第 23 课 我想学习新技术
  
  (l)
   我想学习新技术。我认为日本的科学技术非常先进。我想今后还会更加
  先进。由于日本的科学技术很先进,所以外国来的留学生和进修生很多。
  
  (2)
   为了学习科学技术,小张来到日本留学。他特别想学习电子学。
   日本的电子学非常先进。在日本,电脑的应用很普遍。和人相比,电脑能高速运算,正确记忆。工厂里,很多机器人或是组装、或是运送部件。它替人们从事有危险的或者较为简单的工作。
   小张想在日本多学一些知识,然后返回中国。
  
  (3)
   田中:张先生的专业是电子学吗?
   张:是的。
   田中:日本电子学很先进,所以有很多留学生和进修生。
   张:是啊,在世界上日本是利用机器人最多的国家。
   田中:是吗?我还不知道这个情况。我想,大部分日本人都不了解这一点。
   张:我想今后世界上将会更多地利用电脑和机器人。
   田中:中国也会越来越多的。
   张:是这样,我国也有许多热心研究的专家。
   田中:张先生,您也要好好学习呀!
   张:是。我要为中国科学技术的进步发挥作用。

 
已离线
短消息 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
pubinfo级别:4 | 在线时长:42小时 | 升级还需:3小时
超级版主


会员等级: 超级版主
发帖数量: 640
精华数量: 5
所持现金: 1164金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2007-01-05

论坛建设奖 

2007-07-16 23:34
第二十四課 中国は 長い 歴史を 持つ 国です

本课词汇

词汇Ⅰ
伝わる (つたわる) (0) [动1] 传,传入
文字 (もじ) (1) [名] 文字
以上 (いじょう) (1) [名] 以上
制度 (せいど) (1) [名] 制度
文化 (ぶんか) (1) [名] 文化
まねる (0) [动2] 模仿
影響 (えいきょう) (0) [名] 影响
与える (あたえる) (0) [动2] 给与,给以
現在 (げんざい) (1) [名] 现在,目前
両国 (りょうこく) (1) [名] 两国
間 (あいだ) (0) [名] 间,之间
交流 (こうりゅう) (0) [名] 交流
共同 (きょうどう) (0) [名] 共同
製作する (せいさくする) (0) [动3] 制作
時代 (じだい) (0) [名] 时代
迎える (むかえる) (0) [动2] 迎接,迎来
全域 (ぜんいき) (0) [名] 整个地区,整个范围
取材する (しゅざいする) (0) [动3] 取材
今回 (こんかい) (1) [名] 这次,这回
雄大さ (ゆうだいさ) (0) [名] 雄伟,宏伟
感動する (かんどうする) (0) [动3] 感动
きっと (0) [副] 一定
中日 (ちゅうにち) (1) [名] 中日
スタッフ (2) [名] 工作人员
協力 (きょうりょく) (0) [名] 合作
成功する (せいこうする) (0) [动3] 成功
すばらしい (4) [形] 极好,出色
奈良 (なら) (1) [专] 奈良 (地名)
長安 (ちょうあん) (1) [专] 长安
大黄河 (だいこうが) (3) [专] 大黄河 (电视节目名)
黄河 (こうが) (1) [专] 黄河

词汇Ⅱ
明るさ (あかるさ) (0) [名] 光,亮度
長さ (ながさ) (1) [名] 长,长度
広さ (ひろさ) (1) [名] 宽度,面积
雄大だ (ゆうだいだ) (0) [形动] 雄伟,宏伟
にぎやかさ (4) [名] 热闹
便利さ (べんりさ) (3) [名] 方便
撮る (とる) (1) [动1] 照相,拍
学ぶ (まなぶ) (0) [动1] 学,学习

本课重点:

1~は…する/した ~です
2…する/した ~は ~です
3…する/した ~が/を/に…

(1)

中国は 長い 歴史を 持つ 国です。
漢字は 中国から 日本に 伝わった 文字です。
中国を 旅行する 日本人は おおぜい います。
日本で 勉強して いる 中国人も おおぜい います。

(2)

今から 1000年以上 前 日本人の 留学生が たくさん 中国へ 行きました。
留学生たちは 中国で 勉強した いろいろな 制度や 文化を 日本に 伝えました。
京都も 奈良も 中国の 長安を まねて 作った 町です。
中国の 文化は 日本の 文化に 大きい 影響を 与えました。
現在では おおぜいの 人々が 両国の 間を 行ったり 来たり して います。
文化の 交流の ほかに、経済や 技術の 交流が 盛んに なりました。
両国が 共同で 制作した 映画や テレビ番組も 多く なりました。
中国と 日本の 交流は 新しい 時代を 迎えたのです。

(3)

王:田中さんは 『大黄河』を 見ましたか。
田中:ええ。『大黄河』は 日本と 中国が 共同で 制作した テレビ番組ですね。
王:今まで 黄河の 全域を 取材した テレビ番組は ありませんでした。
田中:ええ。今回が 始めてですね。
王:中国人の わたしも 黄河の 雄大さに 感動しました。
田中:中国へ 行った ことが ない 人 もきっと あの 番組を 見て、感動したと 思います。
王:中日両国の スタッフの 協力が あって、成功したんですね。
田中:ええ。すばらしい ことだと 思います。

课?程?译?文

第 24 课 中国是具有悠久历史的国家
  
  (l)
   中国是具有悠久历史的国家。汉字是从中国传人日本的文字。
   在中国旅行的日本人很多。在日本学习的中国人也很多。
  
  (2)
   距今1千多年以前,有许多日本留学生去了中国。留学生们把在中国到的各种制度、文化带回日本。京都、奈良都是模仿中国的长安建造的城市,中国文化对日本文化有很大影响。
   现在,有很多人在两国之间频繁往来,除文化交流外,经济和技术方的交流也越来越多了。两国共同制作的电影、电视节目也增多了。中国和日本的交流迎来了一个新的时代。
  
  (3)
   王:田中先生,您看了(大黄河)这个节目吗2
  田中:看了。(大黄河)是日本和中国共同制作的电视节目吧。
   王:以前没有取材于整个黄河流域的电视节目。
  田中:是这样的,这是第一次。
   王:我作为中国人也为黄河的雄伟所感动。
  田中:没去过中国的人,看了这部电视片也一定会受感动的。
   王:中日两国的工作人员齐心协力才取得成功的。
  田中:说得对,我认为这是件非常了不起的事情。

 
已离线
短消息 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
ygz12345级别:0 | 在线时长:0小时 | 升级还需:5小时
注册会员


会员等级: 新手上路
发帖数量: 6
精华数量: 0
所持现金: 6金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2007-10-24


2007-10-24 00:58

有没有MP3啊?

想听听日本人真正的发音

 
已离线
短消息 发送邮件 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
zhang1323级别:0 | 在线时长:0小时 | 升级还需:5小时
注册会员


会员等级: 新手上路
发帖数量: 1
精华数量: 0
所持现金: 1金币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2008-06-05


2008-06-05 10:17

版主花了这么功夫搞的,咱们一定要好好学习。。。

 
已离线
短消息 发送邮件 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
« 上一主题 日语空间 下一主题 »
回复主题 发表新主题 仅用于投票 
Total: 3 < 1 2 3