pubinfo
2007-03-28 17:20
剛來美國最怕接電話了, 每次接到電話都不知道對方在講什麼. 有時用答錄機錄下來, 結果聽到第七八遍才完全了解對方在說什麼. 提供一點電話英語給大家參考.? 不同於坊間一般的書籍, 我收集的內容都是非常簡單而且實用的用法. 這些也是美國人講電話時最常用到的一些句子.
| 別人的問題 | 自己的回答 |
| 打電話進來: Is Yang there? (最常用) Is Yang around? (次常用) Hello,? May I speak to Yang please? Hello, Can I talk to Yang please? | 如果正是本人: This is he. (男的) This is she.(女的) This is Kun-Lin ( 你的名字) Speaking.? You are speaking to him (her) You are talking to him. |
| 如果是別人: Hold on. (最常見) I'll get him, Hold on please. Hold on, let me see if he is here. One moment please. | |
| 如果他正好不在: No, He is out. (最常見) No, He is not here. May I take a message? No, He is not in.. No, He is not available. No, He just went out, he will be back in 30 minutes. | |
| 如果他要找的人不在 Do you know when he will be back? Do you know where he is going? Do you know where I can reach him? Do you know his office number? (or work place number) | 自己的回答 No, I am sorry, I don't know! (50%) I have no idea (49%) Yes, his number is 404-123-4567 |
| 如果要留言 May I leave a message? | 自己的回答 Sure, go ahead. Hold on, let me get a pencil and paper. |
| 打錯電話 Is this Wachovia Bank? | 自己的回答 No, I am afraid you have the wrong number. What number did you dial? What number are you calling? |
| 結束對話 Thank you, have a good day. | 聽不清楚時 Pardon? Excuse me? I am sorry? Say again? Say what? Come again? |
附記: 老美曾糾正過我, 不要只說, No, I don't know. 這樣聽來是不禮貌的, 最好是說, No, I am sorry, I don't know